הסכם שכירות

|

חוזה באנגלית

אודי 09/02/09
חוזה שכירות עם צד ישראלי הדובר עברית וקורא עברית והצד השני הוא דובר וקורא אנגלית כאשר נעשה חוזה בניהים בישראל למטרת שכירות של דירה בישראל-האם צריכה להיעשות בעברית תוך הסבר באנגלית מילולית לצד השני או שדבר אחר?

הסכם שכירות

עו"ד גיא פרבמן מנהל 17/02/09
הייתי ממליץ לערוך את החוזה באנגלית.

האמור לעיל לא בא במקום ייעוץ משפטי ולא מהווה לו תחליף. ההסתמכות על המידע באחריות המשתמש בלבד!

קבלו עכשיו ייעוץ משפטי אישי





    דילוג לתוכן