כיצד מתרגמים מונחים משפטיים לאנגלית?

|

עזרה בתרגום מונחים לאנגלית

לילך 01/08/08
אני מתרגמת מסמך לאנגלית ואין לי ידע משפטי. אשמח לסיוע בתרגום לאנגלית של המונחים הבאים:
הקטין נמצא נזקק, סיום לגופו התקבל/נדחה,מחיקה/הפסקה לפי בקשת תובע/נתבע, סגירה טכנית, מחיקה/דחייה על הסף, העברה שיפוטית, מחיקה מחוסר מעש, מחיקה עקב אי ביצוע הוראות דין/שופט, פשרה, העברה מינהלית, עיכוב הליכים.
תודה רבה לכל עזרה,
לילך

תרגום מסמך

עו"ד גיא פרבמן מנהל 03/08/08
המלצתי לפנות בעניין לעו"ד בעל רישיון מחו"ל

האמור לעיל לא בא במקום ייעוץ משפטי ולא מהווה לו תחליף. ההסתמכות על המידע באחריות המשתמש בלבד!

ראיות מצולמות

עו"ד גיא פרבמן 03/08/08
לצורך הגשת ראייה תצטרכי מבימ"ש להרשות לך להמציא את הראייה המצולמת.
בכול הנוגע לכתב ההגנה - לא די בהכחשה כללית אלא חייב בעל הדין לדון במפורש בכל טענה שבעובדה שאין הוא מודה באמיתותה.
קבלו עכשיו ייעוץ משפטי אישי





    דילוג לתוכן