איך יש להסדיר זכויות יוצרים לתרגום שיר משפה זרה לעברית?

תרגום שיר- שכויות יוצרים

מיכאלה 05/04/20
שלום רב
תירגמתי שיר משפה זרה לעברית.אם זמר ישראלי ישיר אותו- מתורגם, האם ואיך צריך לסדר את זכויות היוצרים- כלומר ראשית כלפי השיר המקורי- יוצריו ושנית ביני לבין הזמר
תודה

תרגום שיר

עו"ד אפי אהרונוב מנהל 05/04/20

מיכאלה שלום,

ככל שמדובר בשיר שזכות היוצרים בו טרם פקעה הרי שיש לקבל את אישור בעל הזכויות בשיר המקורי - לתרגום. בהיעדר אישור הרי שלכאורה מדובר בהפרת זכות יוצרים ביצירה המקורית.

לאחר הסדרת הנ"ל ניתן להתקשר בהסכם אל מול גורמים אחרים. 


תודה על המשוב!
התשובה עזרה לך? (נשמח לפרגון!)

מנהל פורום זכויות יוצרים

דרך אבא הלל 7, רמת גן

077-9620231

efi@eaip.co.il

האמור לעיל לא בא במקום ייעוץ משפטי ולא מהווה לו תחליף. ההסתמכות על המידע באחריות המשתמש בלבד!

קבלו עכשיו ייעוץ משפטי אישי





    דילוג לתוכן