האם יש זכויות יוצרים בתרגום?

|

זכויות יוצרים של מתרגם

עמי 21/12/10
ברצוני לעבד סיפור עלילה לקומיקס. העלילה נכתבה ונדפסה באיידיש באירופה לפני מאה שנה, ואינה קיימת יותר. המתרגםבישראל הדפיס את הספר לפני עשרים שנה. האם עלי לשלם למתרגם על השימוש בספרו לצורך העלילה? ואם אני משנה ומעבדת את העלילה?

האם יש זכויות יוצרים בתרגום?

עו"ד גיא קדם 22/12/10
שלום עמי,
למתרגם מוקנות זכויות יוצרים בתרגום. עליך לבחון האם את עושה שימוש לצורך היצירה שלך בתרגום או ביצירה המקורית. אם הזכויות ביצירה המקורית פקעו, הרי שעל פניו ניתן לעשות בה שימוש חופשי.
תודה על המשוב!
התשובה עזרה לך? (נשמח לפרגון!)
קבלו עכשיו ייעוץ משפטי אישי





    דילוג לתוכן